PT
BR
Pesquisar
    Definições



    maçã do rosto

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    maçãmaçã
    ( ma·çã

    ma·çã

    )
    Imagem

    BotânicaBotânica

    Fruto da macieira.


    nome feminino

    1. [Botânica] [Botânica] Fruto da macieira.Imagem

    2. Aquilo que tem ou lembra a forma desse fruto.

    3. [Armamento] [Armamento] Peça arredondada do punho da espada que corresponde à extremidade que fica mais perto de quem a empunha. = POMO


    maçã do peito

    Carne da extremidade do peito da rês.

    maçã do rosto

    Parte saliente de cada um dos lados da face. = PÓMULO

    etimologiaOrigem etimológica: latim matiana, de mala matiana, maçãs de Mácio.
    Significado de maçã
   Significado de maçã
    iconeConfrontar: maca, maça, massa.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "maçã do rosto" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Qual a origem do termo feira, usado para nomear os dias da semana?


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!